domingo, 27 de febrero de 2011

Après ski en el Showroom del Ego

La semana pasada participé en el Showrooom del Ego de Cibeles por primera vez. La forma en la que empezó fue un augurio de lo bien que iría. Primero me asignaron una mesa al lado de la firma Deux Souliers, ya admiraba su trabajo antes de conocer quien había tras él. Ahora que además he pasado seis días con Nunu, la diseñadora de estos maravillosos zapatos, me declaro fan incondicional. Es una de las personas más agradables y talentosas que he conocido nunca.
La segunda sorpresa fue ver que que alguien del montaje se había dejado una escalera detrás de mi mesa. Tengo un poco de fijación con ese objeto y más de una vez había llevado una para decorar mi stand en Barcelona. Así que me quedé alucinada cuando comprobé que nadie reparó en ella y la pudimos utilizar para montar un pequeño bodegón cada día. ¡Menuda suerte!

Last week I attended the Cibeles Ego Showrooom for the first time. The way it started was a good portent of how well it would be. I was given a table next to the firm Deux Souliers, I already admired their work before knowing who was behind it. Now I've also spent six days with Nunu, the designer of these wonderful shoes. I declare myself an unconditional fan. It is one of the nicest and most talented people I've ever known.
The second surprise was that someone left a ladder behind my desk. I have got some sort of fixation with that object, and I had used ladders some times to decorate my booth at Barcelona. So I was freaked out when I saw that no one noticed about it and we could use it to build a small and different still life every day. How lucky!

Cada día ha sido positivo, he podido conocer en persona a gente increíble con quien hasta ahora solo había tenido contacto por mail como Marta de la Calzada, Marta y Bea del equipo de Telva, Bárbara Vidal (una de mis fotógrafas favoritas), Mer de Galletas de Ante y al resto de diseñadores que participaban en el Showroom. Pasamos mucho rato charlando con el Senyor Pablo, a-couple, Ruiz Galán ,Potipoti y La Aguja en el Dedo, todos muy divertidos. No me pude resistir y además me compré un jersey azul precioso de Elena Gallego y una pajarita de estampado geométrico de Jarabowtie.
Por fin conocí a los diseñadores del Colmillo de Morsa, de quien había oído hablar muchísimo. Tienen un trabajo precioso, podéis ver su desfile aquí. Me encantó también reencontrarme con Brianda, con quien estuvimos riéndonos un buen rato mientras hablábamos sobre los despistes.

Every day has been worthwhile, I've personally met with amazing people whom I only knew by mail, like Marta de la Calzada, Martha and Bea, from the Telva team, Barbara Vidal (one of my favorite photographers), Mer from Galletas de Ante, and other designers involved in the Showroom. We spent lots of time chatting with the Senyor Pablo, a-couple, Ruiz Galán, Potipoti and La Aguja en el Dedo, all of them are very fun. I could not resist and I bought a lovely blue jersey from Elena Gallego and a geometric pattern bow tie from Jarabowtie.
Finally I met the Colmillo de Morsa designers, who I had heard a lot. They have a wonderful job, you can see their fasion show here.
I was delighted to meet Brianda once more, we were laughing a lot together as we talked about absentmindness.

Aprovechando la ocasión presenté un pequeño avance de una colección nueva. Collares con piezas de cerámica y formas geométricas en latón. Es solo una pequeña muestra, acabo de empezar las clases de cerámica y espero poder mostrar algo un poco más elaborado dentro de poco.

Seizing the opportunity I presented a short preview of a new collection. Necklaces with ceramic pieces and geometric brass shapes. It's just a small sample, I have just started pottery classes and I hope to show something a little more elaborate shortly.

Lo mejor de estos días ha sido poder tener contacto con las clientas Après ski y ver la gracia con la que llevaban los collares. No puedo estar más contenta con el perfil ¡ Todas muy estilosas! Ahora me arrepiento de no haber hecho más fotos, en esta podéis ver a la bellísima Carla Crombie, una de mis modelos preferidas, con el collar de Frankie the Emperor.

The best thing of these days has been to contact with Après Ski clients and see how gracefully the necklaces were worn by them. I can not be happier with the profile. All very stylish! Now I regret not having taken more photos. In this one you can see the beautiful Carla Crombie, one of my favorite models, with the Frankie the Emperor collar.

La nueva tarjeta de Après ski diseñada por Antonio Ladrillo fue todo un éxito, casi se me acaban en los tres primeros días. Hubo quien pensó que el bloque de tarjetas era un "lingote de oro"o una pitillera, así que dio lugar a anécdotas bastante divertidas.

El poco tiempo libre que me quedó aproveché para ir a la presentación de los jerseys de Miranda Makaroff para Lydia Delgado. El evento estuvo muy bien, la colección es fantástica y me quedé boquiabierta con las muñecas de madera que había pintado Miranda ¡Son preciosas!

The new Après Ski card designed by Antonio Ladrillo was a total success. I’ve almost run out of them in the first three days. Some people thought that the block of cards was a "gold ingot" or a cigarette case, and there were a lot of funny anecdotes.

The little free time I had I took the opportunity to go to the Miranda Makaroff’s jerseys presentation for Lydia Delgado. The event was great, the collection is fantastic and I was astonished at the wooden dolls Miranda had painted. They are beautiful!

Pude pasar también un ratito por Arco, y visitar en su galería a mi primo Antonio Ballester Moreno. Podéis leer esta entrevista de Vanidad para saber un poco más sobre su obra.
Javi y mi hermana Julia de SuTurno se encargaron de llevarnos a cenar a las mejores hamburgueserías de Madrid y encima vuelvo a casa con el pañuelo de huellas y un maravilloso dibujo original enmarcado. ¿Qué más se puede pedir?

Gracias a todos los que vinisteis a visitarnos.¡Espero repetir en la próxima edición!

I could also had a look at Arco fair, and visit my cousin Antonio Ballester Moreno and his gallery. In this interview in Vanity you can discover something more about his work.Javi and my sister Julia, from SuTurno, took us to have dinner to the best hamburger bars in Madrid, and on top of that I come back home with the prints scarf and a wonderful original framed drawing. What more could you ask for?

Thanks to everyone who came to visit. I hope to repeat in the next issue!

domingo, 6 de febrero de 2011

La joya de la corona

Cuando conocí a "chico ciencia" no sabía casi nada del Universo. Ahora espacio exterior es el camino al amor. Estas piezas las descubrí al poco de conocernos y las compré pensando en él. Así que siendo este collar en su honor dejo en sus manos la presentación.

When I met “science boy” I scarcely knew anything about the universe. Now the outer space is always a route to love. I discovered these pieces not long after we met and I was thinking on him when I bought them. So as this collar is in his honor, I’ll leave the presentation in his hands.

"Creo que Saturno es el planeta preferido por todos los niños cuando les hablan del sistema solar por primera vez en clase de Ciencias Naturales. O al menos, es el que más llama la atención por sus característicos anillos que lo distinguen del resto.

"I think Saturn is the children’s favourite planet when they are first told about the solar system in the Science lessons. Or at least it is the most striking, for its characteristic rings that set it apart from all the rest."

A medida que uno crece, y si se interesa por la astronomía, descubre aún cosas más fascinantes de este planeta, como que tiene 9 grandes lunas y otros 60 satélites más. Además, entiendes que los anillos que se ven a través del telescopio, no son más que millones de partículas orbitando el planeta, y que casi todo son bloques de hielo que reflejan la luz del sol y de ahí que se hagan visibles como anillos. ¿Cómo de maravillado tuvo que quedar Galileo Galilei la primera vez que contempló con sus propios ojos los anillos de Saturno?

As one grows up, and becomes interested in astronomy, more and more exciting things on this planet come up: for example, that it has 9 large moons and 60 satellites. In addition, one understands that the rings which are viewed through the telescope are the millions of particles which orbit around the planet, and that most of them are blocks of ice that reflect sunlight and hence become visible as rings. How amazed Galileo Galilei had to be the first time he beheld the rings of Saturn?

Hoy día, con las sondas espaciales que lo estudian, se ha llegado a saber aún más y más detalles que nos siguen sorprendiendo. Titán por ejemplo, su luna más grande, tiene componentes orgánicos, atmósfera activa y lagos de metano en estado líquido, toda una invitación a soñar con nuevas formas de vida...

O Encélado, otra de sus lunas de nombre romano, que se sabe ya es una inmensa bola de hielo que en su interior tiene actividad volcánica provocando erupciones de hielo. Son realmente nuevos mundos por descubrir...

Y siempre que pienso en esto me acuerdo de un texto que escribió el filósofo y astrónomo Séneca, que os copio aquí como una pequeña invitación para reflexionar.

“Llegará una época en la que una investigación diligente y prolongada sacará a la luz cosas que hoy están ocultas. La vida de una sola persona, aunque estuviera toda ella dedicada al cielo, sería insuficiente para investigar una materia tan vasta… Por lo tanto este conocimiento sólo se podrá desarrollar a lo largo de sucesivas edades. Llegará una época en la que nuestros descendientes se asombrarán de que ignoráramos cosas que para ellos son tan claras… Muchos son los descubirimientos reservados para las épocas futuras, cuando se haya borrado ya el recuerdo de nosotros. Nuestro universo sería una cosa muy limitada si no ofreciera a cada época algo que investigar… La naturaleza no revela sus misterios de una vez para siempre.”

Nowadays, thanks to the space probes, further details and continuing surprises are revealed. Titan, for example, its largest moon, has organic components, an active atmosphere and lakes of liquid methane, a perfect place to dream of new life forms...

Or Enceladus, another of its moons with a roman name, which is a huge ball of ice with volcanic activity in its interior producing ice eruptions. These are real new worlds to discover...

And whenever I think of this, I remember a text written by the philosopher and astronomer Seneca, which I copy here as a small invitation to reflect.

"The time will come when diligent research over long periods will bring to light things which now lie hidden. A single lifetime, even though entirely devoted to the sky, would not be enough for the investigation of so vast a subject... And so this knowledge will only be unfolded through long successive ages. There will come a time when our descendants will be amazed that we did not know the things that are so plain and simple to them... Many discoveries are reserved for ages still to come, when memory of us will be effaced. Our universe is a sorry little affair unless it has in it something for every age to investigate...Nature does not reveal her mysteries once and for all. "